Опубликовал: Медиа-центр "Российская промышленность" 31 Октябрь 2007. Опубликовано в Новости
Московские ученые расшифровали знаменитый тибетский трактат
“Джуд-ши”!14.11.07 в 15.00
в Мраморном зале Центрального дома журналистов России состоится пресс-конференция авторов полного перевода тибетского трактата.
Спикеры:
- Светлана Чойжинимаева, врач тибетской медицины
- Баир Чойжинимаев, врач тибетской медицины
-
Балбар-лама, врач, старейший лама России
В рамках пресс-конференции состоится презентация уникального издания, дегустация редчайших сортов тибетского чая
и фуршет для журналистов.
За всю историю медицины это пятая попытка расшифровать записи, содержащиеся в знаменитом трактате о тайнах тибетской медицины. Ученые делали попытки перевести «Джуд-ши» на современные языки, начиная с XII века. Но, по словам автора нынешнего перевода, кандидата медицинских наук, основателя клиники «Наран» Светланы Чойжинимаевой, в полной мере эта работа так никому и не удалась.
«Трактат написан древнетибетскими учеными на языке аллегорий, который для современного человека практически не доступен. Мне потребовалось на расшифровку около 18 лет. К работе были привлечены знаменитые тибетские врачи, настоятели монастырей и филологи, благодаря которым книгу удалось максимально адаптировать к современным реалиям»,— добавила Чойжинимаева.
Правильное питание и здоровый образ жизни — основные постулаты тибетской медицины. Человек сам за себя отвечает и способен избавиться от многих болезней без медикаментов и хирургического вмешательства. «Джуд-ши» хранит тысячи рецептов лечения с помощью акупунктуры, фитотерапии, особых методов массажа и т. д.
«Все наши недуги — от нервов»,— пишет автор книги Светлана Чойжинимаева,— "утверждение для науки не новое, но по-прежнему актуальное. Отсюда и разделение конституций человека, который используют трактат «Джуд-ши» и современные специалисты в области тибетской медицины,— Желчь, Ветер, Слизь. Эти состояния человека и стали принципиальными при создании трехтомника «.
Книга будет распространятся через книжные магазины и бесплатно. В ближайшее время несколько сотен экземпляров отправится в крупнейшие библиотеки страны.
Мнения экспертов о книге С. Г. Чойжинимаевой:
Чжома Дунчжи, профессор, врач тибетской медицины, доктор медицинских наук, сотрудник Всероссийского учебно-медицинского центра Минздравсоцразвития РФ: Уникальность книги в том, что в ней впервые соединяются восточный и западный подход к различным болезням. Каждая статья — взгляд тибетской медицины на ту или иную группу заболеваний».
Пема Доржи, заместитель Директора Института тибетской медицины и астрологии в г. Дхарамсала (Индия), доктор медицинских наук: «Когда к нам приходит больной, мы смотрим, в первую очередь, не на состояние его тела, а на состояние его ума. Чтобы лечить тело, надо лечить душу. В этом мудрость и духовная сила тибетской медицины, о которой пишет Светлана Чойжинимаева в своей книге».
Аккредитация журналистов по телефону в Москве – (495) 785-31-84, 8(915)175-1224
С уважением, Медиа-центр «Российская промышленность»