Опубликовал: Валерий Павлов 16 Апрель 2011. Опубликовано в Новости
1. Буддийские медитации: тексты практик и руководств. / Составление и перевод текстов с тибетскогои английского языков М. Н. Кожевниковой. Ответственный редактор А. В. Парибок.
Специальное предисловие к этой русской книге написал Его Святейшество Далай-лама. Впервые книга была опубликована изд-вом «Нартанг» в 2007 г. и до сих пор остаётся наиболее полным в России (528 стр.!) собранием буддийских медитативных и ритуальных текстов, представляющих разные традиции, включая Тхераваду. Твёрдый переплёт, много иллюстраций. В настоящем, втором издании сборника исправлены замеченные недочёты первого издания. Книга поступит в продажу25 числа этого (лунного) месяца. Цена издательства300 руб.
2. Опять-такиМ. Кожевникова создала ещё одну очень нужную всем нам (в особенности нашим детям!) книгу: ЛОТОСОВЫЙ САД. Хрестоматия буддийской литературы (классические и современные буддийские тексты в переводах, сокращении и адаптациис вопросами, играми и творческими заданиями для детей среднего школьного возраста). Ответственный редактор О. В. Горовая.Наконец-тоу нас будет хоть что-то, что мы сможем дать почитать о буддизме нашим детям! В этой детской книге много картинок, в том числе цветных! И 344 страницы текста, большой формат, переплёт твёрдый, конечно.
Предисловие к «Лотосовому саду» написал глава буддистов Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче. Издание осуществлено изд-вом «Нартанг» совместно с Калмыцким Центральным Буддийским Монастырём «Геден Шеддуп Чой Корлинг» и московским Фондом содействия сохранению культурных и философских традиций тибетского буддизма «Сохраним Тибет». Эту книгумы рассчитываем получить из типографиив начале мая, но заказывать по почте можно уже сейчас. В издательстве она будет стоить 250 руб.
3. И, наконец, самое интересное для практикующих тибетский буддизм – это подписка на первоев мире полное издание фундаментальной работы Чже Цонкапы «Большое руководство к этапам Мантры». Автор этого произведения Цонкапа Ловсан Дакпа – один из величайших тибетских учителей, и два его сочинения — «Ламрим», посвященный общему пути Махаяны, и «Нагрим», посвященный пути Тайной Мантры, охватывают духовную практику буддизма во всемее объеме: если «Ламрим» – это руководство к экзотерической практике Дхармы, то «Нагрим» – руководство к эзотерическойпрактике — Ваджраяне. Полное название этого последнего произведения – «rgyal ba khyab bdag rdo rje 'chang chen po'i lam gyi rim pa gsang ba kun gyi gnad rnam par phye ba» — «Этапы пути великого Ваджрадхары, Всеохватывающего Владыки-Победителя: раскрытие сущности всех тайн».
Сам Цонкапа просил будущих последователей не печалиться, что они не встретилисьс ним лично, а прочесть два упомянутых труда — «это будет равносильно личной встрече со мной»,— так сказал он в конце жизни.
В нашем издании текст «Нагрима» разделен на три тома общим объёмом приблизительно 1500 страниц:в первый том вошли первые четыре главы (эта часть текста уже переводились на английский язык Дж. Хопкинсом в трёх отдельных книгах), во второй – описание посвящений в тантрах Высшей йоги, а в третий – описание практики ступеней зарождения и завершения. В первом томе также помещено большое введение Его Святейшества Далай-ламы именуемое «Сущность тантры». Каждый том снабжён именными и предметнымитибетско-русскими указателями. Сразу должен предупредить: поскольку Ваджраяна является тайным учением, некоторые фрагменты текста (в частностиво втором томе) по совету наших учителей в этом издании будут выпущены. Но пока что таких фрагментов немного.
Перевод всего произведения с тибетского языка выполнен тем же переводчиком, который перевёл и Ламрим – Альгирдасом Кугявичусом. Эта работа продолжалась несколько лет и была завершена только благодаря постоянной поддержке наших благодетелей – прежде всего Е. Бульбыи фонда «Спасём Тибет». Однако деньги на типографиюв основном уже придётся нам собирать самим – поэтому мы объявляем ПОДПИСКУ на это издание.
В настоящее время весь перевод уже выполнен и предварительно отредактирован. Более того, полностью завершена ред. подготовка первого тома и приблизительнов конце мая, как только будет готов макет, – он пойдётв типографию.То есть первый том подписчики получат не позже конца лета. Второй том тоже почти готов и я надеюсь выпустить его к концу года, а вотс третьим несколько сложнее – он, видимо, выйдет не раньше конца следующего года.
Ориентировочная цена первого тома для тех, кто подпишется до конца мая, составит 800 руб.Но желающие подписаться на все тома должны прислать нам по 1000 руб. «Лишние» 200 руб будут учтены при оплате за второй том (просто сейчас мы ещёне знаем точно сколько будут стоить остальные тома).
Оформлено издание «Нагрима» будет так, чтобы составить комплект с предыдущим изданием Ламрима. То есть, теперь все желающие смогут иметь оба важнейшие сочинения Чже Цонкапы в одном комплекте.
Если кто-то хочет пожертвовать деньги на это издание – мы будем рады. И с удовольствием укажем Ваше участие на титульных страницах издания. (Но, самое главное, пожертвование — это громадная благая карма для Вас и большая польза для настоящих практиков Дхармы в России! Кроме того, каждое пожертвование позволит уменьшить розничную цену книги.)
Подробности о заказена первые две книги и о подписке на «Нагрим» смотрите на нашем сайте www.buddhismofrussia.ru