Опубликовал: Валерий Павлов 28 Январь 2013. Опубликовано в Новости сайтов
25 февраля в Калмыкии отметят один из важнейших буддийских праздников — День явления чудесных сил Будды.
По буддистской традиции, примерно 2500 лет назад в индийском городе Шравасти первого числа месяца Дракона Будда вступил в диспут с “шестью небуддийскими учителями”, чтобы доказать истинность своего учения, и вел его 15 дней, закончив блестящей победой. В знаменитом собрании джатак и авадан — «Сутра о мудростии глупости», вошедшей в буддийский канон, в главе «О посрамлении шести учителей» рассказывается о явлении чудесных сил Будды Шакьямуни.
«Сутра о мудростии глупости»
Первый день.
И вот первого числа первого месяца весны Победоносный прибыл на место состязания в искусстве магических превращений. Царь Прасенаджит приготовил все необходимые жертвенные предметы, а также вкусные яства и поднес Победоносному шелковый шарф. Победоносный взял деревянную зубочистку и воткнул ее в землю.И как только он воткнул зубочистку в землю, она тут же стала расти и превратиласьв огромное дерево, высотой в пятьсот йоджан, с раскидистыми ветвями и густой листвой. Ветви и листья тоже покрыли пространство в пятьсот йоджан. В мгновение ока на дереве распустились цветы размером с колесо телеги и появились плоды величиной в пятилитровый кувшин.
Затем корни, ствол, ветви и листья этого дерева оказались состоящими из семи родов драгоценностей, которые сверкали столь ярким, разноцветным сиянием, что затмили собой свет солнца и луны. Отведавшие тех плодов нашли, что вкус их гораздо лучше вкуса пищи богов. Даже те, кто обонял сладчайший запах чудесного благоухания, стали сытыми и довольными. Когда ветерок налетал на благоухающие ветви и листья, они издавали чрезвычайно мелодичное звучание Дхармы. И дерево то породило у присутствующих помыслы о вере.А когда Победоносный изложил Учение, то всем оно пришлось по душе. Многие обрели благодатный плод и благо рождения на небесах.
Второй день.
На следующий день устраивал угощение и раздачу пожертвований царь Уттраяна. В этот день Татхагата чудесным образом сотворил справа и слеваот себя две очень высокие и красивые горы из драгоценностей, сверкавших пятицветным блеском. На этих горах росли самые разнообразные деревья, усыпанные плодами, цвели цветы и раздавались очень мелодичные звуки. Вершина одной горы изобиловала сочными и сладкими плодами отменного вкуса, и множество людей вволю наелись их. На вершине другой горы росла очень мягкая и вкусная трава, которой до отвала насытились обитатели мира животных. После этого Победоносный надлежащим образом изложил присутствующим Учение, отчего их мысли полностью очистились и родились помыслы о наивысшем духовном пробуждении, а очень многие обрели благо рождения на небесах.
Третий день.
На следующий день устраивал угощение и раздачу пожертвований царь Шунцзингла. Победоносный, прополоскав водой рот, выплюнул воду на землю,и водатут же разлилась драгоценным прудом окружностью в двести йоджан, изукрашенным драгоценностями семи родов, которые сверкали радужным блеском, а вода пруда обладала восьмью чудесными свойствами. Дно пруда было усыпано песком, также состоящим из семи различных драгоценных материалов, а поверхность его покрывали лотосы размером с колесо повозки. Были те лотосы разного цвета: синего, желтого, белого, красного, бледно-красного, алого, и источали они необычайно приятный аромат. Сияние, исходившее от этих великолепных лотосов, озарило вокруг небо и землю.Все многочисленные окружающие, видя драгоценный пруд, возрадовались и вознесли хвалу.
После совершения жертвоприношения Победоносный изложил и разъяснил многочисленные аспекты Учения, в результате чего некоторые породили помыслы о наивысшем духовном пробуждении, а другие обрели благой плод рождения в высокой сфере богов. И не счесть стало тех, которые пошли стезей совершения деяний, порождающих благие заслуги.
Четвертый день.
На следующий день царь Индравами, приготовив все необходимое для совершения жертвоприношения, пригласил на него Победоносного. В этот день Победоносный на каждойиз четырех сторон драгоценного пруда сотворил по восемь больших каналов. Вода тех каналов, вытекая из пруда, огибала его и снова вливалась в пруд.И в журчании текущей воды слышались звуки, говорящие о разнообразных сторонах Учения: о пяти трансцендентных способностях, о пяти трансцендентных силах, о семи членах духовного пробуждения, о восьмичленном благородном пути, о трех [вратах] освобождения, о шести трансцендентных способностях [архата], о шести парамитах, о великом милосердии, о великой доброте, о четырех безмерных качествах. Многие восприняли этот голос Дхармы и прониклись им, в результате либо стали на стезю становления буддой, либо обрели благо будущего рождения в высшей сфере богов, либо пошли путем совершения деяний, порождающих благие заслуги.
Пятый день.
На следующий день царь Брахмадатта приготовил необходимое для жертвоприношения и пригласил всех на угощение.В тот день Победоносный, испустив из уст своих луч золотистого цвета, озарил сферу великой тысячи миров. И те живые существа, которых коснулся этот луч, избавились от трех ядов, пяти омрачений, обрели телесное и душевное спокойствие, уподобившись монаху, погруженному в третью дхьяну.
Многочисленные окружающие почтили чудесные качества Будды, а когда Победоносный изложил Учение, то многие либо породили помыслы о наивысшем духовном пробуждении, либо обрели благо рождения в высокой сфере богов, либо стали на стезю совершения деяний, порождающих благие заслуги.
Шестой день.
На следующий день Личчхавы приготовили необходимое для жертвоприношения и пригласили всех на угощение.В тот день Победоносный сделал так, что многочисленные окружающие проникли в мысли друг друга и узнали про благие и неблагие дела каждого. Возрадовались все этому и восславили чудесные способности Будды. Из тех, которые внимали святому Учению Победоносного и прониклив его суть, многие вознесли моления об обретении буддства, об обретении духовного плода или о возрождениив высокойсфере богов.
Седьмой день.
На следующий день Победоносного пригласили на угощение члены рода Шакьев. В тот день Победоносный силой волшебства сделал так, что каждый из присутствующих осознал себя вселенским монархом Чакравартином, обладающим семью различными драгоценными атрибутами и тысячью сыновей; монархом, которому высказывают глубокое уважение вассальные князья и сановники.Зря себя вселенским монархом Чакравартином, каждый преисполнился несказанной радости, и, когда им, радующимся, Победоносный всесторонне раскрыл и преподал Учение, все получили глубокое удовлетворение. Кто породил мысль о наивысшем духовном пробуждении, кто обрел благой плод, кто – будущее рождение в высокой сфере богов. И таких было несчетное число.
Восьмой день.
На следующий день Победоносного пригласил Индра. Был поставлен львиный трон, и Победоносный воссел на него.С правой стороны жертвенное подношение совершал Индра. С левой стороны жертвенное подношение совершал Брахма. Многочисленные окружающие сидели в полном молчании. Тогда Победоносный надавил рукой на львиный трон, тотчас оттуда раздался рев, подобный реву слона, и появились пять ракшасов, которые выхватили сиденья из-под шестерых учителей и разбилиих вдребезги.А Ваджрапани, сжимая ваджру, наконечник которого извергал пламя, поднял его над головами шестерых учителей. Охваченные страхом, шестеро учителей бросились врассыпную. В трусливом смятении прыгнули они в реку, и им тут женастал конец.
Девяносто тысяч человек из окружения шестерых учителей прибегли к защите Будды и попросили принять их в монашество.
– Придите во благе, – сказал им Победоносный.
И тут же волосы на их головахи лицах сами собой сбрились, и они стали монахами. Победоносный должным образом преподал им Учение, после чего они полностью очистились от скверны грехов, избавились от всех страданий и стали архатами.
Затем Победоносный из восьмидесяти тысяч пор своего тела испустил лучи, которые заполнили все небо. На кончике каждого луча он сотворил силой волшебства по большому лотосу. На каждом лотосе Победоносный силой волшебства сотворил нирманического будду с окружением,и каждыйиз этих будд проповедовал святое Учение.
Многочисленные окружающие, видя проявление таких сверхъестественных способностей, с большей силой, чем прежде, укрепились в мысляхо вере.И когда Победоносный должным образом преподал им святое Учение, одни породили помыслы о наивысшем духовном пробуждении, другие обрели духовный плод, третьи накопили духовные заслуги, предопределяющие божественное или человеческое, высшее, рождение. И таких было множество.
Девятый день.
На следующий день Победоносного пригласил на угощение Брахма. Магической силой сотворил Победоносный свое тело необычайно большим. И сидел он, сверкающий, достигая сферы мира бога Брахмы, а его яркие лучи озаряли небо и землю, высветив все вокруг. Узрели окружающие это чудо и услышали слова Победоносного, который должным образом раскрыл и изложил им различные стороны Учения, в силу чего многие, породив помысел о наивысшем духовном пробуждении, обрели духовный плод. И не счесть было тех, кто заложил в себе основу для божественного или человеческого рождения, высшего из всех рождений.
Десятый день.
На следующий день угощение устроили четыре великих царя. В этот день Победоносный сделал многочисленных окружающих очевидцами того, как в каждойиз стран четырех великих царей возникло по нирманическому телу Победоносного. Эти тела, испускавшие яркие лучи, заполнили собой области великих царей, вознесясь вплоть до вершины мира. Окружающие ясно увидели и отчетливо услышали, как нирманические будды должным образом преподали святое Учение. Возрадовались они еще больше и в силу должным образом преподанного Учения породили помысел о наивысшем духовном пробуждении и обрели духовный плод. И не счесть было тех, кто заложил в себе основу для божественного или человеческого, высшего, рождения.
Одиннадцатый день.
На следующий день угощение для Будды устроил домохозяин Анатхапиндада. В тот день Победоносный сел, погрузившись в Майтрейя-самадхи. Восседая на львином престоле золотистого цвета, он сделал невидимым свое тело и, испустив сильный луч света, в чрезвычайно мелодичных словах раскрыл и подробно изложил святое Учение. Многочисленные окружающие, видя подобное, породили в себе помысел о наивысшем духовном пробуждении. Некоторые обрели плод пребывания на стадии невозвращения, некоторые произвели благую заслугу, предопределяющую их божественное или человеческое, высшее, рождение.
Двенадцатый день.
На следующий день пригласил Будду на угощение домохозяин Читра. В этот день Победоносный, сидя в позеМайтрейя-самадхи, испустил золотые лучи света, которые заполнили пространство сферы тысячи великих миров. Все живые существа, которых коснулись те лучи, полностью укротили помыслы, связанные с тремя ядами, и, породив мысль о милосердии, стали относиться друг к другус любовью, подобной родительской или братской. Когда же Победоносный изложил различные аспекты Учения, то в силу этого окружающие породили помысел о наивысшем духовном пробуждении и бесчисленное множество их или стало пребывать на уровне невозвращения, или обрело духовный плод, или заложило благую основу для божественного или человеческого, высшего, рождения.
Тринадцатый день.
На следующий день пригласил Будду на угощение царь Шунцзингла. В тот день Победоносный, сидя на львином престоле, испустил из своего пупка два луча света.
На конце каждого луча появилось по лотосу. На каждом лотосе восседал нирманический будда. Каждый нирманический будда, в свою очередь, испустил из пупка по лучу света, которые, раздвоившись, также явили по лотосу с восседавшимина них нирманическими буддами. Так продолжалосьдо тех пор, пока вся сфера тысячи великих миров не заполнилась подобными магическими превращениями.
Многочисленные окружающие, видя такое, преисполнились великого удивления. Когда же Победоносный должным образом преподал им Учение, то множество присутствующих или породило помысел о наивысшем духовном пробуждении и стало пребывать на стадии анагаминов, или обрело духовный плод, или благо божественного или человеческого, высшего, рождения.
Четырнадцатый день.
На следующий день Будду пригласил на угощение царь Уттраяна. Царь Уттраяна рассыпал перед Победоносным цветы. Эти цветытут же превратились в тысячу двести пятьдесят колесниц с драгоценными каменьями, которые озаряли огромную сферу трех тысяч великих миров, и все воочию узрели это чудо. И тут Победоносный с той же непреложностью, как врач дает больному лекарство, изложил окружающим святое Учение.
В силу этого некоторые, породив помысел о наивысшем духовном пробуждении, стали пребывать на стадии анагаминов, а многие обрели благо божественного или человеческого, высшего, рождения.
Пятнадцатый день.
На следующий день Будду пригласил на угощение царь Бимбисара. Победоносный перед этим сказал ему:
–Царь! Приготовь только посуду для кушаний.
Когда наступил полдень, посуда для кушаний сама собой наполнилась отменно вкусными, разнообразными яствами. Этих яств хватило на всех многочисленных присутствующих, которые, насытившись, обрели великий телесный и душевный покой.
Тогда Победоносный, ударив рукой оземь, сделал видимыми безмерные страдания, которым подвергались живые существа в восемнадцати адах для живых существ. И возопили те страдальцы:
– За какие грехи в прошломмы терпимтакие муки?
Многочисленные окружающие, видя и слыша подобное, так перепугались, что от страхау них волосы на теле встали дыбом, и все они породили мысль о сострадании.Когда же Победоносный должным образом преподал им Учение, сердца их преисполнились удовлетворения. Некоторые, породив помысел о наивысшем духовном пробуждении, стали пребывать на уровне невозвращения, многие заложили благую основу для божественного или человеческого, высшего, рождения.
В силу того что обитатели ада живых существ также узрели Будду и услышали его Учение, они также породили мысли о вере, благодаря чему истек срок их пребыванияв адуи все они возродились богами или людьми».
«Сутра о мудростии глупости», перевод с тибетскогоЮ. М. ПАРФИНОВИЧА
В 1978 годув серии «Памятники письменности Востока» впервые был издан перевод одного из популярных произведений буддийской литературы — «Сутры о мудростии глупости» (тиб. Дзанлундо). Памятник был переведен выдающимся отечественным тибетологом Ю. М. Парфионовичем (1921-1990).
Юрий Михайлович Парфионович родился 21 сентября1921 г.в Москве.В 1939 года по окончании московской школы № 315 он был призван в ряды Красной Армии и участвовалв Финской войне. В годы Великой Отечественной войны Юрий Михайлович служил в разведке, сражался за Сталинград, освобождал Украину, прошел с боями Польшу, Восточную Пруссию, брал Берлин и встретил победу в Праге.Он был трижды ранен и тяжело контужен.
После демобилизации в сентябре1946 годуон поступилна китайское отделение Московского института востоковедения, с 4-го курса его направили переводчиком в долгосрочную командировку в Китай.В марте1953 годуЮ. М. Парфионович возвратился в Москву и, сдав экзамены экстерном, получил диплом Московского института востоковедения. С этого года и до конца жизни он работал научным сотрудником Института востоковедения АН СССР.
Ю. М. Парфионович изучал тибетский язык в Институте национальных меньшинств в Пекине. Встреча с Юрием Николаевичем Рерихом определила всю его дальнейшую научную деятельность. После кончины Ю. Н. Рериха Ю. М. Парфионович получил от С. Н. Рериха рукопись тибетско-санскритско-английского словаря, составленного Ю. Н. Рерихом в 1932–1933 годы.27 лет жизни Юрий Михайлович отдал подготовке к изданиюТибетско-русско-английского словаря с санскритскими параллелями в 10 книгах (М., 1983-1987).
В 1963 году вышел в свет Краткий тибетско-русский словарь, составленный Б. В. Семичовым,Ю. М. Парфионовичем и Б. Д. Дандароном, в 1969 г. были опубликованы переводы Ю. М. Парфионовича сборников тибетских сказок «Игра Веталы с человеком», «Каменный лев». В 1970 году Главная редакция восточной литературы публикует в серии «Языки народов Азии и Африки» его книгу «Тибетский письменный язык», а в 1984 издает эту книгу в дополненном виде в той же серии на английском языке. В течение пяти лет (1983-1988) Юрий Михайлович редактирует и готовитк изданию знаменитый «Атлас тибетской медицины», иллюстрирующий тибетское медицинское сочинение «Голубой берилл» – комментарий к трактату«Чжуд-ши» («Четыре тантры»).
Во всех своих трудах Ю. М. Парфионович был продолжателем лучших традиций классической тибетологии. Его перевод «Сутры о мудростии глупости» и по сей день представляет интерес не только для исследователей тибетской литературы, но и для всех изучающих буддийский канон и буддийскую культуру.