Печать

В «Золотой обитель Будды Шакъямуни» миряне читают буддийские сутры на калмыцком языке

Опубликовал: Валерий Павлов 03 Февраль 2014. Опубликовано в Новости сайтов

центральный хурул "Золотая обитель Будды Шакьямуни", фото Н. Шалдуновой- Возрождение народа начинается с родного языка,— считает шаджин-лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче, а потому в центральном хуруле Калмыкии многое делается для  восстановления и укрепления национальных традиций, развития калмыцкого языка.

Надо сказать о том, что сохранение родного языка — актуальная проблема народов Российской Федерации и на протяжении многих лет она является  предметом общественной озабоченности и многих дискуссий.

Тэло Тулку Ринпоче считает, что в современных условиях важно, чтобы люди читали книги на родном языке, смотрели фильмы, слушали песни и музыку своего народа, чтобы с раннего детства впитывали язык и культуру своего народа.

В прошлом столетии было время, когда буддизм в Калмыкии подвергся жестоким гонениям. Все буддийские храмы, ступы, другие культовые объекты калмыков тогда разграбили и разгромили. Все буддийские монахи были расстреляны или сосланы,а вернулись из ссылки единицы. За один только 20 — ый век три поколения калмыцкого народа-носителя языка, традиций и культуры были вырублены под корень. И, как следствие — полное забвение буддизма, являющегося неотъемлемой частью культуры калмыцкого народа.

Нам важно учитывать ошибки прошлого, использовать опыт прошлых лет. На протяжении нескольких лет в главном буддийском храме работают бесплатные курсы калмыцкого языка, на занятия которых приходит любой желающий. Также центральным хурулом Калмыкии «Золотая обитель Будды Шакьямуни» издаются священные сутры на родном языке, проводятся различные мероприятия среди школьников и студентов, цель которых — сохранение и развитие родного языка. Шаджин-лама республики Тэло Тулку Ринпоче убежден, что пришло время читать священные сутры и молитвы на родном языке.  Переводческий отдел главного хурула республики готовит к изданию  книгу для ежедневных молитв, куда войдут 8 священных буддийских текстов на калмыцком языке. Во многих калмыцких семьях есть издания на калмыцком языке Сутры сердца («Билг Белгин зюркна суудр») и Прибежища («Иткл»). По инициативе Тэло Тулку Ринпоче члены буддийских центров горда Элисты и республики приняли решение восстановить традицию чтения священных буддийских текстов на калмыцком языке.

в молельном зале хурула КалмыкииСегодня, 3 февраля, 2014 года в центральном хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни» состоялось первое совместное чтение Сутры сердца и Прибежища на калмыцком языке. С этого дня любой, радеющий за сохранение и развитие родного языка, может прийти в хурул, чтобы вместе со всеми прочитать «Иткл» — Прибежище и  «Билг Белгин зюркна суудр» Сутру сердца на родном языке.

В 8.45. в молельном зале центрального хурула начинает читать эти тексты молодой монах-послушник Джангр  Уташов — студент КГУ института калмыцкой филологии и востоковедения с членами общественных религиозных организаций города Элисты. Тексты священных сутр лежат на столиках монахов, после прочтения они возвращаются на место. В первый день приступили к совместному чтению священных буддийских текстов несколько человек, но обязательно с каждым днем число будет увеличиваться не только в городе, но и по всей республике. Как сказал председатель буддийского центра «Номин Туг» Баатр Мангаев, миряне, получившие Прибежище, а особенно  миряне, взявшие а себя обеты генина, не то, что должны, а просто обязаны каждый день читать священные буддийские тексты. Приглашаем всех желающих  в центральных хурул на совместное чтение священных буддийских текстов на калмыцком языке.

Надо отметить, что калмыки сохранили  традицию совместного начитывания мантр даже во время ссылки в Сибири. По вечерам тайно собирались они и читали «Ом Мани Падмэ Хум», мантры Зеленой Тары, Манджушри, Ваджрапани, все то, что сохранила память. Сейчас, в наше время,  желательно сохранить в памяти  и передать молодым поколениям не только мантры, но и священные буддийские тексты.

Что дарит мирянам практика совместного чтения таких произведений? Сутры хранят в себе необычную силу и способны исполнить все желания, дарят миру гармонию и счастье. Они обладают обладают мощной целительной силой. Традиция совместного начитывания священных буддийских текстов способствует созданию причин мира, благополучия, процветания. прекращению войн, насилия.

Нина ШАЛДУНОВА, фото автора



Буддизм в Калмыкии: http://khurul.ru/?p=17412