Печать

В республики возрождается практика совместного чтения сутр на калмыцком языке

Опубликовал: Валерий Павлов 20 Март 2014. Опубликовано в Новости сайтов

  title=С 3 февраля 2014 года в центральном хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни» перед утренней службой состоялось первое совместное чтение Сутры сердца и Прибежища на калмыцком языке. Эти ежедневные чтения священных текстов проходят  по инициативе центрального хурула Калмыкии и общественной организация «Номин Туг» при поддержке Издательского Дома Нарана Илишкина.

Теперь каждый день в 8.45. в молельном зале центрального хурула миряне читают эти тексты. Надо отметить, что калмыки сохранили  традицию совместного начитывания мантр даже во время ссылки в Сибири. По вечерам тайно собирались они и читали «Ом Мани Падмэ Хум», мантры Зеленой Тары, Манджушри, Ваджрапани, все то, что сохранила память.

Члены буддийских центров  Элисты, Издательского Дома Нарана Илишкина, монахи центрального хурула ”Золотая обитель Будды Шакьямуни” выезжают в районы республики, чтобы вместе с жителями калмыцких селений провести совместное чтение священных буддийских сутр. Уже прошли совместные чтения сутр на калмыцком языке в  поселках Алцын Хута, Хошут и Хар Булук.Тексты священных сутр на калмыцком языке предоставляются всем желающим. Поступают приглашения из разных селений Калмыкии. В планах выезд в Астраханскую область в Хошеутовский хурул.

Что дарит мирянам практика совместного чтения таких произведений? Сутры хранят в себе необычную силу и способны исполнить все желания, дарят миру гармонию и счастье. Они обладают обладают мощной целительной силой. Традиция совместного начитывания священных буддийских текстов способствует миру, благополучию, процветанию, а также прекращению войн, насилия. но и священные буддийские тексты.

Лари ИЛИШКИН

Буддизм в Калмыкии: http://khurul.ru/?p=17793