Опубликовал: Валерий Павлов 19 Февраль 2015. Опубликовано в Новости сайтов
Сегодня мы отмечаем Цаган Сар, буддийский праздник. Сегодня первый день первого месяца по лунному календарю. Хотя во многих буддийских культурах этот день считается наступлением нового года — так обстоит дело у тибетцев, монголов, бутанцев, бурят и многих других народов,— калмыки в этом смысле народ уникальный, ведь мы отмечаем наступление нового года на Зул.
Зул — это праздник, связанный с основателем нашей буддийской традиции ламой Чже Цонкапой. Цонкапа положил начало так называемой школе желтых шапок. Зул — это день его рождения, ухода в паринирвануи просветления. Учение Чже Чонкапы получило широкое распространение в калмыцком сообществе много столетий тому назад. И потому день его рождения и просветления калмыки и считают наступлением нового года.
Мы не отмечаем новый год на Цаган Сар, памятуя о том, что Чже Цонкапа учредил великий молитвенный фестиваль Монлам Ченмо, который по традиции начинался в первый день первого месяца по лунному календарю и продолжалсядо пятнадцатого. Поэтому эти дни были посвящены вознесению молитв. Насколько мне удалось установить, калмыки относились к этому фестивалю очень серьезно и потому все празднества они проводили на Зул,а Цаган Сар посвящали молебнам.
В переводе с калмыцкого Цаган Сар означает “белый месяц”. Для людей это было временем молитв. Мы сохранили эту уникальную традицию, которая отличает нас от других народов, и по сей день стараемся ее поддерживать.Хотя в 20-м столетии на нашу долю выпало немало трудностей, старшее поколение, люди, прошедшие сибирскую ссылку, сберегли эту уникальную традицию и, возвратившись, вновь принесли ее в Калмыкию.
В начале 90-х, когда мы приступилик возрождению буддизма, я беседовалсо многими учеными, академиками, а также представителями старшего поколения. Мне было интересно установить, почему торжества по случаю наступления нового года, проводятся на Зули почему Цаган Сар в Калмыкиине считается новогодним праздником. Это то, что мне удалось вынести из беседсо множеством людей.
Как бы тони было, новый год я всегда считаю новым началом. Мне нравится думать, что новый год принесет много новых возможностей и даст нам новые поводы для оптимизма. Нам может казаться, что все складывается не самым лучшим образом при поверхностном взгляде. Но я всегда верю в то, что все меняется, и стараюсь смотреть на происходящее под разными углами. Если взглянуть так, то определенно будущее заключает в себе множество возможностей, сулит поступательное развитие. Поэтому я призываю всех не терять надежды, не терять стремления двигаться дальше, не терять надежды и верыв то, что все непременно изменится к лучшему.
В этот день, когда мы отмечаем Цаган Сар и приступаемк молебнам, которые продолжатся до 15-ого дня по лунному календарю, я хочу пожелать всем большого счастья, мира, процветания, благоприятствования, и главное доброго здравия и долголетия.В эти дни я думаюо подрастающем поколении, в чьих руках находится будущее Калмыкии. Молодежь призвана сыграть важнейшую роль в сохранении нашего уникального культурного наследия. Я желаю молодым людям больших успехов в учебе,а такжев работе, если вы уже начинаете строить свою карьеру. Пусть вам сопутствует удача, пусть перед вами откроются большие возможности.
Пользуясь этим случаем, я желаю вам счастливого Цаган Сара и приношу извинения за то, что не могу отмечать его вместе с вами.Это вызвано моей новой работой в качестве Почетного представителя Его Святейшества Далай-ламыв Россиии Монголии.И поэтому сейчас я нахожусьв Москве.Но пусть физически я и не могу быть с вами сегодня, в сердце своем я всегдас нашим народом, с нашим хурулом, с нашими монахами и со всеми людьми. Я искренне надеюсь, что смогу посетить Калмыкию в самом ближайшем будущем. Большое спасибо.