Опубликовал: Валерий Павлов 17 Июль 2016. Опубликовано в Новости сайтов
Цо Пема, Ревалсар, штат Химачал-Прадеш, Индия, 13 июля – В 12-летнем цикле тибетского календаря день рождения Гуру Падмасабхавы по обычаю празднуется в год Обезьяны, и нынешний год как раз проходит под знаком Огненной обезьяны. Озеро Цо Пема, расположенное в холмах близ резиденции древних индийских царей, города Манди, традиционно связывают с именем Гуру Падмасамбхавы и учениями, которые он даровал принцессе Мандараве. Его СвятейшествоДалай-лама принял приглашение приехать сюда и провести учения по поэме прославленного практикующего ХIХ века, последователя школы ньингма Дза Патрула Ринпоче, а также провести посвящение Ригдзин Дхондуп.
Рано утром, когда Его Святейшество выехал из Дхарамсалы, ночной ливень уже сменился моросящим дождем, а в предгорьях Кангры на голубом небе беззаботно сияло солнце. Во время короткой остановки в Хамирпуре Его Святейшество приветствовала небольшая группа тибетцев. В окрестностях озера Цо Пема его встречали сотни людей, в основном жители Гималайского региона из округов Лахул и Спитии Киннаура,а также тибетцы и немногочисленные иностранцы. Все они выстроились вдоль дороги, размахивая шелковыми белыми шарфами и дымящимися палочками благовоний в знак приветствия. У ворот монастыря Оргьен Херука школы ньингма своего духовного лидера уже ждали гостеприимные хозяева. Далай-ламу сопроводили в храм, где он поклонился статуе Гуру Падмасамбхавы и многочисленным священным изображениям на алтаре. Затем Его Святейшество, встречающие монахи и представители местной власти все вместе отведали чая и сладкого риса.
Во второй половине дня, когда Его Святейшество занял свое место на троне под импровизированным навесом на пологом берегу озера, его слов уже с нетерпением ждали около шести тысяч человек.
Его Святейшество сказал: «Мы собрались все вместе по особому поводу в этом особом месте, близ старинного монастыря школы ньингма, основанного Дуджомом Ринпоче. Я бывал здесь много раз и очень рад приехать снова. Завтра 10-е число 5-го месяца по тибетскому календарю, поэтому утром мы совершим подношение “цог”, а во второй половине дня я дарую посвящение Ригзин Дхондуп. Существует длинная, средняя и короткая версии этого посвящения, я думаю, завтра мы остановимсяна средней. Чтобы заложить основу для посвящения, я хотел бы провести церемонию зарождения бодхичитты, а перед ней даровать обеты упасаки, или мирян. Чудесно, если вы решите соблюдать все пять, если нет – принимайте лишь те, которые в силах будете исполнять.
Я также проведу учения по трактату Дза Патрула Ринпоче “Сердечное сокровище просветленных”. Патрул Ринпоче всю свою жизнь практиковал наставления, оставленные в поэме Шантидевы “Путь бодхисаттвы”; объяснения по ней я сам получил от Кхуну Ламы Ринпоче. Самая суть этой поэмы в том, что мы должны преобразовывать себя в мыслях, словах и делах,а это требует памятования, самоанализа и бдительности».
Его Святейшество поинтересовался, многие ли понимают тибетский язык и будет лиу остальных возможность услышать перевод. Он упомянул, что хотя на завтраи запланировано тантрическое благословение, истинное благословение зависит от глубины понимания тантрических учений и постижения пустоты. Он добавил, что нет более ценного произведения для преобразования ума, чем «Путь бодхисаттвы», но будет очень сложно обрести понимание пустоты, как она объясняется в девятой главе этой поэмы, если мы не изучаем также труды Нагарджуны и его последователей.
Заметив, что первые наставления о Четырех благородных истинах, которые Будда даровал в Варанаси, заложили самую основу его учения, Его Святейшество сказал, что они затрагивают бессамостность и характеристики сансары и нирваны.Он объяснил, как вещи возникают в зависимостиот причини условий. Страдания, о которых говорится в Первой благородной истине, имеют причины – и о них упоминается во Второй благородной истине. Если вы устраните причины, придет конец страданиям. Его Святейшество сказал, что позже, когда ученики Будды обрели некоторое понимание бессамостности и продвинулисьна пути, великий учитель на Горе грифов близ Раджгира даровал объяснения о совершенной мудрости. «Сутра сердца», которую начитывают все последователи санскритского канона, – краткое изложение этих учений.
Его Святейшество заметил, что одного лишь чтения «Сутры сердца» мало; оно не принесет никакой пользы, если мы не понимаем смысла произносимых слов. Чтобы обрести понимание, мы должныв полной мере задействовать свои умственные способности. Он добавил, что согласно буддийским воззрениям, сострадание дополняется интеллектуальным поиском, или мудростью понимания пустоты. Сам Будда советовал своим ученикам исследовать его слова с опоройна логикуи обоснование. Этому совету неизменно следовали великие учителя монастыря-университета Наланда.
Снова пошел дождь, и Его Святейшество попросил слушателей потесниться, чтобы все могли укрыться под навесом.
В «Сутре сердца» содержатся ясные объяснения пустоты, а также описание реальности, какова она на самом деле. В сутре говорится, что Будды прошлого, настоящего и будущего обрели пробуждение, полагаясь на совершенную мудрость. Однако, отметил Его Святейшество, невозможно обрести пробуждение лишь с помощью понимания пустоты; нами должны двигать сострадание и устремление обрести пробуждение ради блага других.
Его Святейшество сказал, что всякий раз, когда он дарует буддийские учения, он начинаетс краткого введения в идею духовной жизни. Как живые существа мы все хотим жить счастливо и поистине имеем на это полное право. Его Святейшество противопоставил боль и удовольствие, переживаемые физически и ментально, подчеркнув, что мы в силах изменить отношение к физическим страданиям, если считаем, что они помогают очиститься от прошлых отрицательных деяний. Он добавил, что, разделяя людей на своихи чужих,мы себе же осложняем жизнь. С другой стороны, если мы создаем причины для счастья, то не только преодолеваем личные невзгоды, но и оказываем благое влияние на окружающих.Вот почему, добавил Его Святейшество, так важно помогать другим по мере сил, или хотя бы, если это невозможно, не причинять им вреда.
Далай-лама подчеркнул, что все религиозные традиции мира – джайнизм, христианство, индуизм, ислам, иудаизм, зороастризм и так далее – проповедуют любовь и сострадание,и чтобы усилить и защитить эти ценности, мы должны практиковать терпимость и прощение.Его Святейшество выразил свое восхищение древней индийской традицией межрелигиозной гармонии. По его мнению, самая суть буддийского учения заключается в ненасильственном поведении и концепциио взаимозависимом возникновении.
Взяв в руки сочинение «Сердечное сокровище просветленных», Его Святейшество объяснил, что оно начинается с приветствия Трем драгоценностям. Далее в тексте говорится о том, как отказаться от чрезмерной озабоченности делами этой жизни и преодолеть неверные представления о собственном «я». Касательно практики гуру-йогив нем утверждается, что наш наилучший учитель – это врожденный ум ясного света. Последователи некоторых направлений мадхьямаки полагают, будто вещи наделены объективным существованием, тогда как сторонники прасангика-мадхьямаки говорят, что хотя внешне вещи кажутся реально существующими, никакое объективное существование невозможно. Далее в произведении рассматриваются несходства воззрений сутр и тантр: они различаются не по объекту, а с точки зрения субъективного восприятия. Ближе к концу учений Его Святейшество обратил внимание на слова, которые подводят прекрасный итог учениям: «Что бы вы ни делали, исследуйте собственный ум».
Он сказал, что сам получил передачу и объяснения по этому тексту от Дилго Кхьенце Ринпоче.
Его Святейшество напомнил, что завтра проведет церемонию зарождения бодхичитты в рамках посвящения. В завершениеон даровал обеты мирян, которые относятся к заповедям личного освобождения.
Вознеся молитвы посвящения заслуг, Его Святейшество вернулся в монастырь школы ньингма, а толпа, покидая место учений, направилась вокруг священного озера по часовой стрелке, завершая таким образом кору (ритуальный обход святыни).