Опубликовал: Валерий Павлов 16 Декабрь 2017. Опубликовано в Новости сайтов
Мундгод, штат Карнатака, Индия – Утром 12 декабря послушать Его Святейшество Далай-ламу собралось по примерным оценкам восемь с половиной тысяч человек: 5000 монахов,200 монахинь,400 школьников,а также около тысячи мирян из Мундгодаи полторы тысячи жителей окрестных поселений.
Они расселись в приятной тени нового крытого двора для монастырских диспутов монастыря Дрепунг Лоселинг. Поднявшись на сцену, Его Святейшество помахал собравшимся рукой, а потомс почтением поприветствовал бывшего держателя трона Ганден и нынешнегоШарпу Чодже.
«Приехав накануне, я решил, что было бы чудесно познакомиться с местными жителями и прочесть публичную лекцию, – объяснил Его Святейшество. – Эти места мне давно знакомы. Я был здесь, когда мы только начали вырубать деревья и кустарник,и мне захотелось повидать нынешних обитателей этих мест, особенно школьников. Мне идет 83-й год и мне становится все труднее забираться на трон,но усевшисьна нем,я могу говорить без остановки. Здесь многое изменилось. Почти все, кто закладывал это поселение, уже умерли. Первые школьные учителя тоже уже покинули этот мир, а сегодняшние школьники в те далекие времена жили еще в своем прошлом воплощении.
Мы покинули родину не в поисках богатой и сытой жизни, а чтобы сохранить родную культуру и традиции, над которыми дома нависла страшная угроза. Поскольку мы с самого начала хотели сохранить свою самобытность, мы попросили разрешения учредить собственные поселения. Мы также попросили помочь учредить тибетские школы, чтобы наши дети могли изучать родной язык и культуру одновременно с получением современного образования. Премьер-министр Джавахарлал Неру близко к сердцу принял наши просьбы.
Монахи, бежавшие из Тибета, собирались в Мисамарив штате Ассам, климат которого был для нас тяжел. Поначалу их переселилив Букса, но мы продолжали просить правительство Индии найти более подходящее место для постоянных поселений. Первый и самый щедрый ответ о выделении земель тибетцам пришел из штата Карнатака, затем подключился Майсур под руководством Ниджалингаппы. Мы обосновалисьв Индии, горя желанием сберечь родную культуру и религиюи стать представителями наших братьев и сестерв Тибете.Как и все тибетцы, живущие в свободных странах мира, мы делаем все, что в наших силах.
Сегодня буддизмом интересуются повсюду в мире,в том числе ученые. Я верю, что этому немало способствует упор, который в традиции Наланда делается на логикеи обосновании.Наша традиция хранит богатейшие знания о обретении покоя ума, что жизненно важно современному миру. Когда более 30 лет тому назад я рассказал одной американской знакомой о своем желании начать диалог с современными учеными, она предупредила, что наука убивает религию. Я тщательно все взвесил и решил, что поскольку Будда советовал своим ученикам исследовать и проверять его слова, принимая только логически обоснованные учения, наука не может повредить буддизму».
Его Святейшество назвал 20-е столетие эрой невиданного ранее кровопролития и войн.Он добавил, что даже сегодня люди упорно продолжают верить, будто конфликты можно решить с помощью грубой силы. А на самом деле это не так. Напротив, применение силы означает, что пострадает множество людей. Его Святейшество сказал, что его главное обязательство – продвигать любовь и состраданиев мире, ведь если у человека доброе сердце, он будет счастливым. Это согласуетсяс данными научных исследований, свидетельствующих о милосердной природе человека. Забота, которую мы получаемв раннем детстве, закладывает семена сострадания в сердце каждого из нас,но взрослея,мы должныих взращивать. Современное образование тут не помощник, поскольку оно сосредоточено главным образом на материальных целях.
Его Святейшество подчеркнул, как важно рассматривать проблемы с более широкой перспективы и под разными углами. Одно дело рассуждать о мире, сказал он, но сутьв том, чтобы каждый из нас развивал покой ума. Пока все люди не обретут внутреннего мира и покоя, мира во всем мире не настанет.
Его Святейшество также рассказал, что делает все возможное для взращивания межрелигиозной гармонии. Он добавил, что бесконечно восхищается тем, как все основные религиозные традиции мира живут и процветают бок о бокв Индиина протяжении многих поколений. По мнению Его Святейшества, поскольку все религии несут единое послание любви и сострадания, ничто не препятствуетих гармоничной жизни рядом друг с другом.
«Я также принял на себя обязательство как тибетец, – продолжил Его Святейшество. – Со времен Пятого Далай-ламы, все Далай-ламы стояли во главе как светской, так и духовной власти Тибета. Еще в детствея осознал недостатки сосредоточения слишком большой власти в нескольких руках. Как только появилась возможность, я создал комитет по реформам, но успеха мы не добились, ведь у китайцев были свои представления о реформировании Тибета. Вскоре после начала жизни в изгнаниия начал призывать к введению демократических институтов и учреждению выборного парламента. Когда на пост калон трипы в 2001 году выбрали Самдхонга Ринпоче, я наполовину сложил с себя политические полномочия, а после избрания доктора Лобсанга Сенге в 2011 годуя полностью отказался от светской власти. Кроме того, как вы знаете, я с радостью и по доброй воле положил конец традиции, по которой Далай-ламы обладали политическими полномочиями.
В этом году во время визита в Ассамя совершал перелет из Гувахатив Дибругарх. Самолет так трясло, что я начал всерьез опасаться за свою жизнь. Я не столько волновался о себе, сколько мучился вопросом: “Что станет с шестью миллионами тибетцев, которые возлагают на меня свои надежды?”
Я решительно привлекаю внимание к экологической ситуации в Тибете. Следует помнить, что более миллиарда жителей Азии зависят от рек, берущих истоки в ледниках Гималаев. Я также считаю своим долгом способствовать сохранению тибетской культуры».
Его Святейшество напомнил о роли, которую Индия сыграла в появлении буддизма в Тибете. Когда Тхонми Самбхоте поручили разработать тибетскую систему письменности, в поисках вдохновения он обратилсяк Индии.И когда царь Трисонг Децен искал учителя, который учредил бы буддизм в их стране,он тоже обратился к Индиии пригласил Шантаракшиту. Большая часть существующей сегодня на тибетском языке буддийской литературы была переведена с санскритских оригиналов. Классические труды, которые изучаются и по сей день, были написаны семнадцатью великими учителями Наланды. Чже Цонкапа говорил: «Хотя Тибет – это страна ослепительно белых снегов, он был окутан тьмой, пока его не озарил свет из Индии».
Его Святейшество частенько повторяет своим индийским друзьям, что тибетцы считают их своими гуру, а себяих чела, или учениками. На протяжении веков тибетцы показали себя надежными чела, ведь они не только сберегли полученные знания, но и в большей степени знакомы с древним индийским наследием, чем многие современные индийцы. Он добавил, что китайские буддисты тоже рассказывали ему: их собственные монахи делают упор на молитвахи церемониях,а вот тибетские ламы умеют давать ясные объяснения.
«Мы не полагаемсяна слепую веру, а опираемсяна обоснованиеи логику.Это дарит нам свободу подвергать сомнениям, например, традиционную буддийскую космологию. В 60-е годы в одномиз китайских заявлений провозглашалось, будто тибетский буддизм покоится на слепой вере и нет нужды его опровергать, так как с распространением науки он уйдетв небытие. Однако этого не случилось.
Чже Ринпоче говорил, что в начале пути он много учился, в середине начал видеть наставления в том, что узнал, а в конце практиковал денно и нощно.Он советовал своим последователям изучать трактаты Двух Высших и Шести Украшений – великих индийских учителей. Я призываю получивших степени геше не останавливатьсяна достигнутоми учиться дальше. Тщательно изучайте великие произведения. Сегодня, в день кончины Чже Ринпоче, я советую вам почитать его комментарии на “Коренные строфы о срединности” Нагарджуны, “Вступление на срединный путь” Чандракирти и “400 строф о срединности” Арьядевы.
Недавно я принялна себя обязательство по возрождению древних индийских знаний об устройстве ума и эмоций среди современных индийцев. Я говорю моим индийским друзьям, что у нас есть тысячи образованных ученых-философов, которые могут преподавать и помогатьв этом начинании. Кроме ученых монахов, появились геше и среди монахинь – первые 20 получили дипломы в прошлом году. И для меня совершенно очевидно, что, хотя знания об устройстве ума мы находимв религиозной литературе, нет препятствий тому, чтобы изучать и применятьих светским, академическим путем. Если мы преуспеем,мы сослужим великую службу всему человечеству».
Затем Его Святейшество провел церемонию зарождения бодхичитты согласно подходу Пурчога Нгаванга Джампа с опоройна известную строфу о принятии прибежища и зарождении бодхичитты. Вслед за темон передал мантры Будды, Манджушри, Авалокитешвары и Арья Тары, призвав учеников в залев особенности поразмыслить о развитии причин для любви и состраданияв мире.
В завершение Его Святейшество попросил всех собравшихся прочесть вместе с ним молитву, которую он написал в 70-х годах, посвященную защитникам Тибета.
На следующий день Его Святейшество даровал монашеские посвящения.