Печать

Обращение Его Святейшество Гьялванг Кармапы

Опубликовал: Dechen Zangmo 11 Январь 2012. Опубликовано в Новости

  .jpg

6 января, 2012 – Бодхгая, Индия

5 января в Бодхгае Его Святейшество Гьялванг Кармапа обратился к большой группе из 8000 тибетцев, призывая их объединиться и сохранить тибетскую культуру и религию в Тибете. Тибетцы недавно прибыли в Бодхгаю по случаю Пуджи Калачакра, которую дарует Его Святейшество Далай-лама.

В теплой беседе с большим собранием Гьялванг Кармапа признал, какое трудное путешествие предприняли тибетцы, чтобы добраться до Индии. «Мы получили Будда Дхарму, которая так ценна для нас, непосредственно из Индии»,— сказал он.— «Сейчас многие из нас поселились здесь в изгнании. Поэтому мне нет необходимости говорить вам, как близки и глубоки эти отношения между Тибетом и Индией. Вы можете это постичь сами из тех трудностей, которые вы желали принять на себя, чтобы прийти сюда в это священное место Бодхгая. Одно это ясно показывает глубокое чувство преданности и любви, которую мы, тибетцы, испытываем к Индии».

С почтением Гьялванг Кармапа Огьен Тринлей Дордже описал главнейшую роль в объединении тибетского народа. Он тепло похвалил Его Святейшество Далай-ламу за его деятельность и  широкое видение в руководстве тибетским народом.

«Самая главная ваша работа, тибетцев, на самом Тибете заключается в сохранении тибетской культуры и религии», -  сказал Гьялванг Кармапа.— «Это наша работа, тибетцев в Индии, и других свободных стран дать возможность миру узнать, что происходит на Тибете».

Он продолжил, подчеркивая: «Я хочу, чтобы вы знали, мы здесь в изгнании хорошо осведомлены о страданиях и проблемах, с которыми вы сталкиваетесь в Тибете. Не отчаивайтесь, думайте, пожалуйста, в долгой перспективе и ищите искусные методы, чтобы защищать тибетскую религию и культуру».

Обращаясь к истории за примерами, как это делать, он описал, как тибетцы сохранили Будда Дхарму с тех пор, как они получили ее из Индии в 7-ом веке. Он отметил:  «Мы, тибетцы, сохранили и передали его от поколения к поколению как наше самое ценное достояние из Индии. Сегодня Будда Дхарма, включающая учения о ненасилии и альтруизме, остается в мире всеобщим сокровищем, которым пользуется и наслаждается весь мир».

«В противоположность процветанию буддизма в ранний период, когда Тибет был единым, постепенный рост  внутренних ссор и появления традиций повел к его спаду и привел тибетцев к их нынешней ситуации,— сказал он. – Однако сегодня тибетцы способны преодолеть внутренние разделения и объединиться  под руководством Его Святейшество Далай-ламы, их главным лидером»,— добавил он.

Продолжая, Гьялванг Кармапа сказал: «Главным условием, которое позволит тибетцам сохранить нашу религию и культуру, будет объединение и пребывание вместе». Региональные и традиционные предубеждения и горячая приверженность чему-либо являются печальными препятствиями. Он призвал тибетцев отказаться от традиционных разделений.

«Мы разделяем общую принадлежность к тибетцам»,— сказал он. – «Если об этом помнить всегда, тогда вместе мы можем встретить любую ситуацию, какая бы ни произошла».

В завершение речи Гьялванг Кармапа говорил о сильном желании всех тибетцев увидеть возвращение Далай-ламы в Тибет, говоря, что он тоже разделяет это желание с ними. «Я всегда держу вас тибетцев в моем сердце и постоянно молюсь о том, чтобы вернуться в Тибет и иметь возможность служить вам в Тибете», сказал Гьялванг Кармапа.

После беседы перед собранием, которая длилась более часа, Гьялванг Кармапа стоял два часа, даруя благословение каждому из 8000 собравшихся. Многие плакали, так как испытали возможность, которая бывает раз в жизни, увидеть одного из самых высоко почитаемых лидеров их веры. Вновь прибывшие тибетцы ранее были приняты Его Святейшеством Далай-ламой таким же образом.

www.karmapa-kenno.ru

Перевод Екатерины Ментешашвили