Опубликовал: Валерий Павлов 05 Сентябрь 2006. Опубликовано в Новости
Тензинг Гьяцо живет счастливой жизнью обычного человека в городе Баулдер, штат Колорадо: она – менеджер банка, жена художника и занятая мама семилетнего ребенка. Но если бы проводились соревнования по неймдроппингу (случайному упоминанию знаменитых имен) эта скромная 39-летняя женщина скорей всего победила бы.
Она -- племянница Далай-ламы.
«Я чувствую, что мне очень повезло, но еще есть чувство, что это не дает людям увидеть меня такой, какая я есть,со своими недостатками, – говорит она. – Люди смотрят на меняс благоговением.Я стараюсь избегать этого, ради самой себя. Намного проще жить нормальной жизнью, будучи просто самой собой, чем племянницей Далай-ламы».
Когда Далай-лама прибудет в сентябрев Денвер, его встретят как нобелевского лауреата, как символ мира и как духовного и политического лидера Тибета в изгнании.
Гьяцо знает его как старшего брата своей матери, своего дядю, который любит работать в садуи дает прозвища диким животным, обитающим вокруг его дома. Для нее он -- сострадательный родственник, который очень помог семье отца, и обладатель озорного голоса по телефону, который позвонил перед своим визитом и сказал матери Гьяцо: «Готовь острый соус!»
Кроме семейной связи, родня Далай-ламы имеет общие мрачные воспоминания: в 1959 году Тибет был захвачен китайскими коммунистами, и Далай-лама был вынужден уйти в изгнание,в Индию. Семья отправилась в Дхарамсалу – это город, говорит Гьяцо, «с одним главным магазином, здесь она и родилась – и именно здесь по сей день находится резиденция 71-летнего Далай-ламы.Дядя Гьяцо вырос в Тибетском дворце, но семья, включая и ее мать,и все семеро братьев и сестер могли приходить к нему.
„Любому другому дяде можно позвонить и поделиться шутками, но с Далай-ламой всегда приходится сдерживаться, -- говорит женщина. – Я думаю, это в определенном смысле грустно“.
Между тем сам Далай-лама любит играть, и очень открыт с детьми своих родственников.
Судьба Гьяцо больше 20 лет назад занесла ее в Нью-Йорк, где она управляла тибетским рестораном, следуя по стопам своего отца. Тогда она встретила своего мужа, Лосанга, который специализировался на современном тибетском искусстве. В 2002 году они со своим сыном Таши уехали в Баулдер.
„Это место нам показалось очень милым, -- говорит она, -- так что мы упаковали вещи и приехали сюда“.
Сегодня Гьяцо – президент Тибетской ассоциации штата Колорадо. Ее организацияс центромв Баулдере является частью движения за независимость Тибета.
По ее оценкам,в окрестностях Денвера и Баулдера живут от 10 до15 тибетских семей. Тибетская община регулярно проводит встречи в местных магазинах, танцевальной студии и в подвалах домов участников, рассказывает Гьяцо.
Невзирая на некоторые послабления, сделанные для развития туризма, Китай держит ее страну под суровым контролем, говорит Гьяцо. И хотяДалай-ламы уже десятилетиями нет в Тибете,у него все еще есть настолько сильная невидимая поддержка, что после того как в Тибете поползли слухи, что он возвращалсяна родинус визитом, „люди тысячами стекались в его родной город“, – говорит женщина.
Его сила, как героя для своего народа, делает его объектом частых угроз расправы, и сейчасон путешествуетс охраной, говорит Гьяцо. Возникает чувство, что с завоеванием свободы для Тибета надо поторопиться.
„Если что-тоне произойдет очень скоро, то дальше будет очень сложно, -- говорит она. – Далай-лама становится все старше, и я думаю, китайцы надеются, что борьба за освобождение Тибета умрет вместе с ним“.
Как и другие, Гьяцо часто говорит о своем дяде формально -- „Его святейшество“, хотя ей приходится видеть и другие стороны своего родственника.
„Когда мой отец ушел, настало очень трудное время для нашей семьи, и он действительно взял нас под свою опеку, -- вспоминает она. -- Мы провели целую неделю вместе, и в это тяжелое время он был для нас как часть семьи“.