Опубликовал: Валерий Павлов 27 Февраль 2014. Опубликовано в Новости сайтов
1 марта в 19 часовв центральном хуруле Калмыкии буддийские центры Элисты проведут совместное начитывание молитвы о скорейшем перерождении защитника и покровителя монголоязычных народов Богдо-гегяне. Приглашаются все желающие на чтение молитвы, написанной Его Святейшеством Далай-ламойи посвященнойБогдо-гегяну. 1 марта2012 года в возрасте80 лет Его Высокопреосвященство Богдо-гегян оставил этот мир.
Его Преосвященство Халха Джецун Дамба Богдо-Геген Ринпоче IX является эманацией великих мастеров всех основных линий тибетского буддизма.
В школе Гелуг он признан реинкарнацией ученика Зонкавы Джамьяна Чодже, который основал монастырь Дрепунг;
в школе Ньингма его считают воплощением Ронгзонг Лоцавы Чокьи Гьялцена, а в Кагью — Баромба Дхарма Вангчука.
В школе Сакья он был известен как Наставник Кунга Дролчок. Он — реикарнация Таранатхи - знаменитого историка и тантрикаXVI века.
Кроме того, считается, что при жизни Будды Шакьямуни Джецун Дамба являлся его ближайшим учеником Анандой. Начиная с 1997 года, по благословению и указаниюДалай-ламы, Ринпоче многократно посещал Россию, включая Москву и буддийские регионы, где передал множество посвящений в ВысшуюЙога-тантруи традицию Чод.
С того времени у Его Преосвященства Богдо-гегяна появились многочисленные ученики, монголы, россияне и европейцы, и в резиденцииТактен-Хаус (Дхарамсала), подаренной ему Его Святейшеством Далай-ламой, был основан центр по изучению и практике традиции Чод линии Ганден, основным держателем которой по сей день является Халха Джецун Дамба Богдо-геген Ринпоче.
В декабре прошлого года большая группа паломников из Калмыкии приняла участие в Учении Его Святейшества по 18 коренным текстам Ламрима в монастыре-университете Сера, приуроченных к 610-й годовщине создания ламой Зонкавой текста Ламрим-ченмо.
28 декабря 2013 года у ворот монастыря Сера участникам раздали молитву Его Святейшества Далай-ламы, которую он написал по просьбе монастыря Джонанг, монастырей Дрепунг Гоманг и Гандантекченлинг Монголии, кхангцана Самло в монастыре Сера Дже, монастыря Ганден и других последователей, имевших духовную связь с ушедшим Мастером.
Тогда в монастыре Сера Его Святейшество Далай-лама сказал: « Мы должны прочитывать молитву о Богдо-гегяне, чтобы он скорее вернулся на эту землю. Мы были знакомы с ним давно, мне было 10 лет.Я родился недалеко от монастыря Кумбум. Там люди испытывают духовную близость к Богдо-гегяну даже больше, чем к Далай-ламе.Мои родные питали к нему большое уважение. Я приходилк моей матери и Ринпоче был у нее.
Когда мы встретилисьс ним перед его уходом, он был очень слаб, и я сказал ему, что он должен подумать о том, чтобы вернуться в Монголию. Потом он спросилу меня, когда и где ему уйти. Я сказал, что ему надо уйти в Монголиии после нового года. Он таки сделал.Я отправил своих эмиссаров, Богдо -гегян был в тугдаме. Самдонг Ринпоче еще не прибыл, красная бодхичитта вышла из его правой ноздри. Когда Самдонг Ринпоче прибыл, он преподнес хадак, и Богдо-гегян вышел из медитативного состояния.
Он был преданным человеком, посвятившем себя Дхарме. Богдо-гегян делал все, чтобы помочь мне и, помня его труды, я тибетский монах, Тензин Гьяцо, 5 февраля2012 года написал эту молитву. Я написал: « Думай о народе Монголии, Прошу тебя прибыть сюда в новом теле. Вы — учитель. Прошу, вернитесь как можно скорей…».
Безупречный философ, высший Учитель, Белый Лотос, Семнадцать сиддхов-пандитов, Победоносный Лобсанг Драгпа, Всеведущий Долпопа, Гендун Друпа и другие Наставники традиции Учения, прошу вас о благословении! Пронзительные лучи пылающего солнца мудрости, Рассеивающего тьму неведения, Нежная [Джам] слава [пел], совершенное освобождение [Намдрол], Победный стяг Дхармы [Чокьи Гьялцен] – к Тебе обращаюсь с молитвой! Думая обо всём мире, и, особенно, о великой земле Монголия, - Ради религии в нейи радиеё обитателей, - Твоём духовном владении в силу прошлых посвящений и молитв: Молю Тебя, о восходящее солнце Твоего высшего перерождения, приди скорее! Обуздавший тело и речь, внешне хранящий обеты Пратимокши, Внутри хранящий бодхичитту и трудящийся лишь на благо других, А втайне – йогин двух высших стадий тантры: Прошу Тебя, быстро явись для распространения полного учения Победоносного! Твоё учение подобно нектару для слуха разумных, Твои философские доводы сокрушают в прах скалы заблуждений, Твои сочинения лишают Сарасвати дара речи: Молю, быстро яви своё перерождение ради славы учения Будды! Достигая другого берега океана обучения литературе, Отсекая все заблуждения об объектах познания, Применяя все достигнутые анализом прозрения в своей практике медитации, Пусть Твое высшее перерождение быстро явится в славе Дхармы и существ! Ради учений Победоносного Будды в целом и, особенно, Колеса Времени: Его приводящих к созреванию посвящений, разъяснительных Тантр И основанного на опыте руководства к освобождающей практике шестичастной Йоги, Прошу, быстро вернись ради славы всецелой Дхармы и, особенно, Калачакры! В силу безупречного зависимого возникновения благоприятных обстоятельств, Благословений высших, неизменно надёжных, Трёх Драгоценностей и святых существ, И в силу просветлённых деяний защитницы Дхармы Макзор Гьялмо Пусть быстро и беспрепятственно исполнятся устремления этой молитвы!
Молитва написана в 12-й день 1-го месяца года Водяного Дракона, в 17-й из шестидесятидневных периодов тибетского календаря (5 марта 2012 года).